par Tubaab bu jigeen le Lun 17 Déc 2007 - 17:01
There are also nice books issued by OSAD -
Guy Njulli (theatre), Bokk Afriig (theatre), Jigeen faayda and Toftalug jigeen faayda, Taaral ak ladab ci lamminu wolof, poemes Lolli and Bakku xaalis (all these mentioned by Seex Aliyu Ndaw), Aawo bi (Maam Yunus Jeng), Janeer (Seex Adaraame Jaxate) , Ay du weesu baay dee na (Mamadu Jara Juuf), livre de lecture Teere dawal, Ligeeyu ndey anub doom par Maam Ngoy Siise, Namm xel - taggat jikko, xalaati goor gi Usmaan Gey,
and many others:
Terminologie linguistique et grammaticale wolof, issued by CLAD, Xam sa Geej (Mamadu Fay), Leebu yi kallama wolof (Manel Njaay), vocabulary Sekk bu Ndaw (par Lamin Kebaa Sekk), Amarum Njullit ak Samba Saytaane par Mansoor Xumma, Xamle ci wallu diine and Ndimmalal bokki waay atte yi par Maalig Faal etc.
Soxna Aram Faal nak, apart from the Wolof-Francais vocabulary, wrote Mbindum baat yi ci lamminu wolof, Precis de grammaire fonctionelle de la langue wolof, Baatukaayiü
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien], Education por la sante (vocabulaire de base francais - wolof)
[url=http://www.senediaspora.com/javascript:emoticonp('

')]

[/url]