senediaspora.com

Veuillez Bien Vouloir Vous Connecter, Sinon Vous Enregistrer SI Vous Venez D'Arriver !

Pour Avoir Accès A Certains Sujets De Discussion, Il Faut Nécessairement Vous Enregistrer Sinon Vous Connecter Dans Cas Échéant!

Merci Et Bienvenue Sur SENEDIASPORA!
senediaspora.com

Le Plus Grand Forum Du Sénégalais...

Qui est en ligne ?

Il y a en tout 17 utilisateurs en ligne :: 3 Enregistrés, 0 Invisible et 14 Invités :: 2 Moteurs de recherche

Gunsams, Weydi, Yolace


Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 148 le 2010-06-06, 17:50

Derniers sujets

» [SEXE] La Taille Du Vagin : Polémiques De Pointures !
par Gunsams Aujourd'hui à 20:57

» [SCOOP] L’épouse frustrée diffuse sur le net les photos nues de la maîtresse de son époux
par Abssiss BABISTO Aujourd'hui à 08:34

» [SEXUALITÉ] Fellation Et Cunnilingus...
par junior ba Hier à 10:18

» help mon fiancé me rejette pour virginité
par maloum 2012-05-21, 22:44

» que dois-je faire aidez moi svp
par Gunsams 2012-05-20, 20:55

» Un mec esclave !?!
par Gunsams 2012-05-20, 18:48

» Marre de toujours devoir leur courir après, marre de toujours devoir faire le premier pas , etc ...
par Gunsams 2012-05-20, 17:14

» Gunsams parrain du bébé de Sister Black
par Gunsams 2012-05-20, 07:12

» [AVEU] Fatim Je T'Aime...
par Mya FC 2012-05-18, 13:17

» grossesse dernière ligne droite
par Mya FC 2012-05-17, 23:36

» Votre première fois : Racontez !
par Yolace 2012-05-16, 00:05

» [NOCES] Les Bons Plans Pour Une Lune De Miel De Rêve !
par Douceur 2012-05-13, 20:21

» suis-je normale???
par negger bi 2012-05-07, 21:01

» Mbaxalu puuc paac
par Gunsams 2012-05-06, 17:05

» Violences conjugaules !!! Au secours
par Gunsams 2012-05-06, 17:05

» Faut il discuter religieux ?
par maloum 2012-05-04, 18:21

» que pensent les hommes/femmes sur les hommes/femmes ?
par maloum 2012-05-01, 12:23

» [Mais c'est KOUA ça] Affaire du gâteau raciste
par Lyncx 2012-04-29, 07:10

» [MARIAGES MIXTES] Qu’En Pensez-Vous ?
par maloum 2012-04-20, 11:43

» [ENFANTS] Quels Noms Pour Vos Enfants?
par Abssiss BABISTO 2012-04-13, 13:24

» [HUM] Le SMS Magique !
par Abssiss BABISTO 2012-04-13, 13:20

» [ENFANTS] L'adoption y avez vous déja pensé?
par Akissi Sukali 2012-04-12, 21:42

» [ANECDOTE] La Plus Grosse Honte De Votre Vie!!!
par Cubana 2012-04-12, 13:31

» [COVOITURAGE] Qu'en pensez vous?
par Akissi Sukali 2012-04-11, 23:21

» [E-MAIL] Partagez vos messages positifs !
par maloum 2012-04-11, 18:44

» accoucher auX USA
par Ladybug 2012-04-10, 09:46

» La pensée est ma loi
par maloum 2012-04-07, 19:02

» Laissez le français au profit de l'anglais.
par maloum 2012-04-07, 00:25

» [SNOBISME] Pour Se La Péter En Toute Impunité!
par Abscisse BABISTO 2012-04-06, 18:12

» [EMBRASSER] Comment? Avec Ou Sans La Langue ?
par King Ahmed 2012-04-06, 16:01

» [MODE] Pourquoi Les Jeunes Filles Ne Portent Plus De Slip?
par qwert1212 2012-04-03, 17:30

» [ORGASME] Comment Savoir Qu'Elle Est Satisfaite?
par qwert1212 2012-04-03, 03:09

» [SEXY] Sex playlist
par Dolce Cherry 2012-03-30, 22:58

» Les propriétés médicinales du miel
par maloum 2012-03-30, 16:04

» Connaissez vous un coin dans Dakar où je peux trouver des putes la journée ?
par qwert1212 2012-03-30, 03:16

» La Chine est en train d'acheter l'Afrique
par maloum 2012-03-29, 18:45

» [test de Rorschach] Dites moi ce que vous voyez
par maloum 2012-03-29, 18:42

» [POLITIQUE] Validation De La Candidature De WADE. Où Va Le Sénégal?
par maloum 2012-03-29, 18:29

» [DEGUEUR] Héhéhéhhé !
par Degueur 2012-03-27, 19:38

» Adultère, thiagatou, mbaranou
par maloum 2012-03-26, 18:09

» Lettres à ma mère
par Lyncx 2012-03-26, 15:07

» [LETTRES] Épîtres Diasporoises
par Lyncx 2012-03-26, 15:02

» RENCONTRE LE 4 AVRIL
par Akissi Sukali 2012-03-24, 22:54

» [PHARMACIE] Insomnie, mal de tete? Venez me voir
par Akissi Sukali 2012-03-24, 22:49

» [ABRÉVIATIONS] La Parodie Des Sigles !
par maloum 2012-03-24, 21:48

» Mal de dos: des conseils
par maloum 2012-03-23, 19:49

» Cours d'anglais à Dakar
par ndeiiyaah 2012-03-22, 13:27

» [MARIAGE] Combien Pour Le WARUGAR (La DOT) ?
par Jacaré 2012-03-22, 11:06

» [VENDREDI] Si Aujourd'Hui C'Est VENDREDI, Alors Ecris Quelque Chose Ici !
par Julie. 2012-03-16, 08:27

» [HARMONIA ] Contraceptif injèctable
par King Ahmed 2012-03-13, 14:09

Mai 2012

LunMarMerJeuVenSamDim
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Calendrier Calendrier

TEST

TESTTESTTESTTESTTESTTEST

    APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Partager

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-25, 19:36

     respect Bonjour à tous, je propose un échange particulier mais qui peut interesser les amoureux des langues. Je vous apprend et traduit pour vous des phrases japonais-français ou français-japonais et en contre partie, si vous le pouvez, echangez moi des phrases en wolof car j'aime et apprends ces deux langues. A bientot, mata ne !

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-25, 20:03

    Hajimemashite! Aissatou desu!

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit 今晩は

    Message par Bruno le 2007-10-25, 21:15

    HAJIMEMASHITE, aisatsou, genki desu ka ? (pour ceux qui ne comprennent pas : genki desu ka元気ですか = comnt tu vas ? Hajimemashite始めまして = enchanté mais c'est un terme qu'il faut éviter d'utiliser pour les puristes de la langue dites alors : (votre prénom+douzo yoroshiku onegaitashimasu)
    例えば ジャンケ どうぞ 宜しくおねがいたします

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-25, 21:18

    Pour ceux et celle qui le souhaite, je veux bien faire la traduction de prenom feminin et masculin Sénégalais exemple : Dianke devient en japonais : jyanke ジャンケ
    Sira devient en japonais : sira シラ
    Omar: omaru オマル
    Arame: Aramu アラム
    Hasane : hasanu アサヌ
    Mohamed: moamedo マアメド

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-26, 18:32

    :yiyi:ca se compliiique !!!! vas y doucement, je ne sais pas lire les caracteres...

    Hodei
    ADULTE
    ADULTE

    Messages: 5482
    Points: 19

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Hodei le 2007-10-27, 12:07

    konnichi wa !
    Je veux apprendre le Nihongo aussi!!! Ben Voilà
    Leçon 1... readyyyyyyyyyy

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-27, 18:05

    HA ha! Hodei! toujours la, quand il s agit de langues!!!

    Ohayo gozaimasu! Watashi wa Aissatou desu!

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-27, 19:54

    Hey, konichiwa minna san ! (bonjour tout le monde !)
    Ok, on y va doucement. Pour la leçon 1 voici ce qu'on va voir: en japonais il n'y a pas de feminin/masculin ni de singulier/pluriel.On omet le plus souvent les pronoms personnels.Il n'y a pas de conjugaison tel que nous la connaissons( plus que parfait, futur antérieur etc...).Il n'y a pas d'article définis,elidé,indéfinis. Cependant, il y a 1945 kanji de base à savoir, les syllabes (plus de 100!).Le japonais ressemble syntaxiquement à la logique grammaticale Turque,Chinoise et coréenne.On dit que c'est une aglutinante.Au 15siècle, elle été considéré comme étant la langue du Diable selon les Portugais. Aujourd'hui, elle est 7 langue mondiale et elle est parlée par plus de 120 millions de japonais ainsi qu'a peu près plus de 50 miles personnes (diaspora située principalement au Brezil,en Amérique et un peu en Chine)

    Pronom personnel :
    je/moi =  私 watakushi (poli)uchiうち (poli)watashi(formel)bokuぼく(familier)ore俺(très familier)ware我(très et trop familier )
    tu/toi=  あなた anata kata(poli) anata (formel) kimi君(familier)omaeおまえ(trop familier,presque grossier)
    il= 彼 kare
    elle=kanojo  彼女 ( à utiliser avec prudence car il s'utilise pour désigner la petite copine dans certains cas)
    watashitachi =nous 私たち (il suffit de reprendre la première personne du singuler "watashi" et lui rajouter "tachi" pour former la 1er personne du pluriel)
    anatatachi= vous あなたたち(idem qu'avec watachi, reprendre "anata" 2eme personne du sing.et lui rajouter "tachi")
    ils= 彼ら karera
    elles=kanojotachi 彼女たち (idem pr le fontionnement qu'avec watashi,anata...)

    Pour thématiser ces sujets de phrases je peux mettre une particule enclytique juste après :
    ex: watasghi WA.........私 は
    ce WA permet d'attirer son intention sur tout ce qui va suivre WA
    watashi WA ringo wo tabemasu--je mange une pomme. 私はりんごを食べます
    On se focaliser sur le fait que J'AI mangé une pomme.
    Si l'on devait traduire WA cela donnerai " Quand à moi, j'ai mangé une pomme" mais cette traduction est trop lourde.
    Mais l'utilisation SUJET + WA n'est pas obligatoire.

    La possession :
    ex:mon chien 私のいぬ
    watashi no inu
    ici, il est obligatoire d'utiliser WATASHI sinon, le contexte est ambigue. INU = chien
    La particule NO permet de lier le possédant (WATASHI) et le possédé (INU)
    Comparez avec l'Anglais :
    Marie's dog
    Marie no inu マリ の いぬ
    le 's en Anglais correspond au NO en japonais.
    Ainsi, mettez derrière le sujet un NO pour traduire :
    mon/ma/mes watashi NO (...)私の
    ton/ta/tes anata NO (...)あなたの
    son/sa/ses/ kare ou kanojo NO (...)
    etc...

    BONNE CHANCE

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-27, 19:56

    Aissatou a écrit:HA ha! Hodei! toujours la, quand il s agit de langues!!!

    Ohayo gozaimasu! Watashi wa Aissatou desu!



    TRES bien pour la phrase !!!!! donc, Ohayou gozaimasu c'est pour le matin, jusqu'a 11h comme ca ! c'est bien sinon !

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-27, 20:09

    Merci Bruno, c est tres bie explique.

    ok alors si on veut dire bonsoir? Est ce qu il y a des salutations differentes suivant les heures?

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-27, 20:09

    Merci Bruno, c est tres bie explique.

    ok alors si on veut dire bonsoir? Est ce qu il y a des salutations differentes suivant les heures?

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-28, 16:23

    Bonsoir à tous ! apprentis Wolof et JAPONAIS MAINTENANT !
    Donc, au Japon , à savoir :

    de 8h a 11/12h env. on se dit ohayou gozaimasu
    au delà de 12h jusqu'a 17/18h konnichiwa
    ensuite, audelà de 18h, konbanwa.
    Mais selon les japonais, on continu a dire konnichiwa meme au couché du soleil.
    Pour la prononciation, la langue japonaise est pauvre en son, ce qu ne pose aucun probleme pour le français.
    Le "r"comme en wolof, c'est plus ou moins roulé.
    Le "j" ce prononce comme en wolof, plus ou mois "dji"
    Le "e" comme en wolof encore, se prononce é
    Le "h"est aspiré comme en anglais
    Le "n" se prononce non "éne" come en français mais "nnn.."(jarrive pas à vous le transcrire dsl !!!)
    Le"u",comme en wolof, se prononce "ou"
    Le "chi" se prononce "tchi "
    Voila,
    donc, kon nichiwa se prononce : kone nitchi wa
    konbanwa se dit kone bane wa
    ohayou gozaimasu : ohayou (comme en wolof, prolongement de la voyelle suivie d'une autre voyelle exemple: dans woo
    ou babeleen on allonge la voyelle n'est ce pas ?? en jap', cé pareille, voyelle en O+U alongement du son O !)
    ohayoo gozaimasu---prononcer bien le i et le son SU c'est à peine si on l'entend, ce qu s'approche plus du son gozaimasse
    dans la langue parlé, on dit seulement ohayou.C'est peu formel.
    Kon nichi signifie à lui seul, "en ce jour".
    Nichi signifi à lui seul, "jour"
    Dans kon bane wa, bane signifi "soir"
    Comme j'apprend le wolof aussi (très débutant je suis ) j'essaie de trouver des similitude pour rendre le wolof et le japonais plus facile!
    A bientot !

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-28, 20:32

    :diengou:bravo!

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-29, 12:38

    Nouveau cours de japonais :

    Comment construire une phrase simple ?

    Sujet + COD + verbe
    ex: je mange du mafé
    tu bois du bissap
    il parle le wolof
    elle s'appelle Fatima
    Nous vivons à Saint Louis.

    Se dit en japonais :

    (watashi wa) mafee WO tabemasu
    (anata wa ) bissapu WO nomimasu
    (Kare wa ) wolofu WO hanashimasu
    (Kanojo wa) Fatima desu
    (Watashitachi wa ) Sento Rui NI sundeimasu.
    Vocabulaire :
    -tabemasu --------------manger
    -nomimasu --------------boire
    -hanashimasu -----------parler/converser
    -desu (predicat signifiant plus ou moins être mais ici,s'appeller)
    -(lieu+ NI) sundeimasu ---vivre, dans le sens "résider"

    Ainsi, "je mange du mafe;mafe wo tabemasu, le COD étant mafe et le verbe étant tabemasu, le COD et toujours suivis de la particule WO et celle ci du VERBE
    ex: boire du bissap --------bissap WO nomimasu.
    Pourquoi ai-je mis entre parenthèse les pronoms perso' ?
    Dans ce genre de phrase, le japonais n'as pas besoin de les utiliser car le CONTEXTE EST SUFFISEMENT CLAIR POUR SAVOIR QUE L'ON PARLE DE SOI.

    Voila, j'espere que cela vous plait. Pour le moment moi avec le wolof ca peut aller, ce qui me manque c'est les son pour bien assimilé. Je te demanderai Aissatsou de bien vouloir m'aider prochainement, ok ? Merci d'avance.
    Pour le japonais, si y a un souci, dites moi.
    Mate kondo (a la prochaine )

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-29, 12:47

    Ah stp, Aissatsou, donne moi l'équivalent en WOLOF pour ce genre de phrase simple. Merci rétaane Ehey
    (J'oubliais, les mots de la new leçon en japonais )

    食べます tabemasu
    飲みます nomimasu
    話しますhanashimasu
    住んでいます sundeimasu
    です desu

    マフェ mafe
    ビッサプ bissapu
    ヲロフ語 wolofu go
    セントルイ sento rui
    ファティマ fatima

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-29, 16:37

    Bruno bonjour. Quel est ton niveau en wolof? Quel genre de phrases veux tu qu on t ecrive?
    Est ce que tu sais deja traduire ces phrases (pour avoir deja une idee de ton niveau)?
    je mange du mafé
    tu bois du bissap
    il parle le wolof
    elle s'appelle Fatima
    Nous vivons à Saint Louis.

    Hodei
    ADULTE
    ADULTE

    Messages: 5482
    Points: 19

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Hodei le 2007-10-29, 19:11

    ça c complique là!

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-30, 11:49

    Aissatou a écrit:Bruno bonjour. Quel est ton niveau en wolof? Quel genre de phrases veux tu qu on t ecrive?
    Est ce que tu sais deja traduire ces phrases (pour avoir deja une idee de ton niveau)?
    je mange du mafé
    tu bois du bissap
    il parle le wolof
    elle s'appelle Fatima
    Nous vivons à Saint Louis.


    Aissatsou, salut.Merci pour ta réponse. Je suis débutant en wolof. Je souhaiterai que tu m'explique comment formuler ces phrases simples. La place du sujet, du verbe et du cod. Merci beaucoup. Donc, oui, pourquoi pas, reprends les phrases "je mange du mafé, tu bois du bissap etc..."
    Ehh question aussi, "sama coro" ma chérie j'ai vu sur ce site. Ce n'est pas suma/sama xol plustot ? ou il y a une autre façon de le dire ? Allez, merci !

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-30, 11:49

    Hodei a écrit: ça c complique là!

    Ok, dis moi ce que tu trouves compliqué Hodei. Je vais te réexpliquer.

    Hodei
    ADULTE
    ADULTE

    Messages: 5482
    Points: 19

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Hodei le 2007-10-30, 14:21

    T'inquiet (= bul jaaxle) ... ça va pour l'explication
    ... il faut que je mets tout ce vocabulaire dans ma tête rekk. rétaane

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-30, 22:07

    Hodei a écrit:T'inquiet (= bul jaaxle) ... ça va pour l'explication
    ... il faut que je mets tout ce vocabulaire dans ma tête rekk. rétaane


    merci pour les petit mots comme ca (bul jaaxle)
    .Dès que tu peux mettre des phrases comme ca, n'hésite pas, je les apprend en meme temps !!!!!!!!!!!!!!!!!! Bonn chance pour le japonais, allez, c'est facile !

    senegalforums.com
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 16
    Age: 37
    Date de naissance: 17/10/1974
    Profession: Sans
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par senegalforums.com le 2007-10-31, 03:40

    Bruno,



    Pourkoi le wolof t'interesse???

    Le japonais et le wolof sont des langues qui n'ont rien en commun. Je
    sais pas comment quelqu'1 peux m'aider ces 2 langues en meme temps.

    Hodei
    ADULTE
    ADULTE

    Messages: 5482
    Points: 19

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Hodei le 2007-10-31, 15:28

    senegalforums.com a écrit:Bruno, Pourkoi le wolof t'interesse???

    et pourquoi pas scratch

    Ok, Bruno... on fera japowolof Ben Voilà

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-31, 16:47

    senegalforums.com a écrit:Bruno,



    Pourkoi le wolof t'interesse???

    Le japonais et le wolof sont des langues qui n'ont rien en commun. Je
    sais pas comment quelqu'1 peux m'aider ces 2 langues en meme temps.


    Salut, je te réponds. Le wolof m'interesse car ma petite moitié est de ce pays. Si j'apprends cette langue c'est parceque j'aime la culture, la cuisine, les moeurs, les gens. Et, il me semble que mise à part cet angoument pour la Terre de Teranga, je pense que pour approfondir tous ces points il est important, crucial même, d'apprendre le wolof : il me permet de mieux comprendre ce que je mange, de mieux comprendre ce peuple, et de mieux comprendre ma femme. De plus, ca m'ouvre les yeux, l'esprit sur d'autre chose. En ce qui concerne le japonais, c'est exactement la meme chose.Cela est une passion vieille de 10 ans. Après, quand l'afrique est rentré dans mon coeur, j'ai décidé de lié ces deux pays aux cultures très différentes. Je n'ai pas eu tord car je recherche, apprenant le wolof des similitudes entra langue japonaise/wolof. C'est très intérrésant et je souhaite faire profiter au Sénégalais et aux autres mes connaissances en japonais. De plus, le sénégal mais l'Afrique en général, a des liens très fort avec le Japon et l'Asie en générale(politique). Voilà, j'ai répondu a ta question, a bientot. Un proverbe japonais me dit :
    suki koso jouzu mono nare (plus on aime, plus on exelle !)

    Bruno
    CELLULE
    CELLULE

    Messages: 18
    Age: 27
    Date de naissance: 22/06/1984
    Profession: etudiant
    Points: 0

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Bruno le 2007-10-31, 16:59

    Hodei a écrit:
    senegalforums.com a écrit:Bruno, Pourkoi le wolof t'interesse???

    et pourquoi pas scratch

    Ok, Bruno... on fera japowolof Ben Voilà


    Il n'y a pas de probleme !! avec plaisir ( yorokondé)喜んで
    En japonais, lorsqu'on se rencontre pour la première fois, on se dit (même si mon prof puriste n'est pas d'accord)
    hajimemashite. (enchanté)始めまして
    watakushi, ( prénom ) to mooshimasu.Yoroshiku onegaitashimasu (ultra poli)
    -私(prénom)と申します 宜しくおねがいたします
    O namaewa nan desu ka ? (comment vous nomez vous ?)
    お名前は何ですか
    Généralement, une fois les formalité remplies, il y en a une qui est importante : la transmition des meishi めいし(carte de visite avec prenom/nom/profession/adresse mail ou/et postale )
    Lorsqu'un japonais vous tens cette meishi, vous ne devez en aucun cas:
    1/la plié en 4
    2/s'en servire de cure dent (lo l)
    3/ne pas la regarder et lire ce qui a écris dessus
    4/la mettre dans la poche du pantalon (car elle sera pliée..)

    Effectivement, certaine personne, dépense beaucoup d'argent pour faire de très très belle carte de visite.

    Il faut alors :
    1/la lire avec précaution et attention
    2/Donnez la sienne
    3/ranger soignement la meishi dans une boite plate (une boite a meishi en faite )

    Cela fait une bonne impression et ces geste sont ancré dans la gestuelle et la mentalité japonaise.

    Seuls les jeunes gens ne pratiquent ce genre de politesse. Cest surtout les hommes d'affaires et dirigeantsou lors de fête très formelle qu'il faut se munnir d'au moins 15 meishi.

    Pour le vocabulaire, demandez moi !!!!(parc ontre, qqn pourrai me traduire mes phrases en wolof svp ? )
    さようなら sayoonara (=aurevoir )

    Hodei
    ADULTE
    ADULTE

    Messages: 5482
    Points: 19

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Hodei le 2007-10-31, 17:56

    konbanwa!
    alors, il y a 10 ans que tu apprends le japonais??
    Je rêve d'aller à Japon mais jusqu'à là... c très cher quoi!

    ok, on y va avec tes phrases, mais d'abord attends...
    Le wolof n'a pas de temps grammaticaux. Le repérage temporel se fait implicitement par rapport au moment où le locuteur parle, en fonction de l'aspect (accompli ou inaccompli -en ajoutant "y"-) employé.

    Avec l'accompli, en principe, la référence est au passé et, avec l'inaccompli, la référence est à l'actuel, au futur ou à l'intemporel (habituel)

    Alors... on doit utilise l'inaccompli (verbe+y) car tu es en train de, tu vois?

    je mange du mafé = damay lekk maafe
    tu bois du bissap = dangay naan bisaap
    il parle le wolof = dafay wax wolof
    elle s'appelle Fatima = Fatima la tuddu
    Nous vivons à Saint Louis = Ndar lañuy dëkk

    Post Scriptum La conjugaison en la (les 2 dernières phrases), c le mode emphatique du complément. Avec un verbe, le complément vient en tête de phrase, suivi de la conjugaison en la, puis du verbe.
    Le complément est alors mis en relief. L'accompli comme l'inaccompli sont possibles.

    Si tu as des doutes, jette un coup d'oeil chez les débutants (le cours de wolof) ou ask me et j'y reviendrai.

    salam ak jàmm.

    Aissatou
    ENFANT
    ENFANT

    Messages: 826
    Age: 20
    Date de naissance: 16/09/1991
    Profession: Sans
    Points: 36

    Postit Re: APPRENNONS ET DECOUVRONS LE JAPONAIS ET LE WOLOF

    Message par Aissatou le 2007-10-31, 20:17

    eh bien voila, j arrive pour superviser, une fois que tout est fait. Bravo jangalekat Hodei! Sa liggey rafet na!

      La date/heure actuelle est 2012-05-23, 22:47